這種充滿紛亂時候,就需要像這樣有療癒效果的歌曲來撫慰人心~

 

Coldplay (酷玩樂團)- Christmas Lights

 

Christmas night, another fight.
耶誕夜,另一場爭吵
Tears we cried a flood.
眼角淚珠,聚集成河
Got all kinds of poison in, poison in my blood.
血液裡,流竄著酒精

Took my feet, to Oxford street,
轉身離開,走在牛津街道
trying to right a wrong.
期待撥雲見日
“Just walk away”, those windows say,
「放手吧」櫥窗這樣寫著
but I can’t believe she’s gone.
但我不相信她已離我遠去

When you’re still waiting for the snow to fall,
當你期待雪花飄下
It doesn’t really feel like Christmas at all.
卻感受不到一絲耶誕暖意

A group of candles on there flicker,
閃爍的燭火
Oh they flicker and they flow.
搖晃著光影、隨著時間流動
And I’m up here holding on to all those chandeliers of hope.
站在這裡,掛上象徵希望的吊燈
Like some drunkard Elvis singing,
或許就像喝醉酒的貓王
I go singing out of tune.
我要繼續唱著這首
Singing how I always loved you darling, and I always will.
唱著親愛的、我永遠愛你,直到永遠

Oh when I’m still waiting for the snow to fall,
當我期待雪花飄下
It doesn’t really feel like Christmas at all.
卻感受不到一絲耶誕暖意
Still waiting for the snow to fall,
期待雪花飄下
It doesn’t really feel like Christmas at all.
感受不到一絲耶誕暖意

Those Christmas lights,
耶誕點燈
Light up the street,
點亮大街
Down where the sea and city meet.
溫暖整座城市和大海
May all your troubles soon be gone.
希望你的困擾將隨之遠去
Oh Christmas lights, keep shining on.
耶誕點燈,讓溫暖傳遞

Those Christmas lights,
耶誕點燈
light up the street.
點亮大街
Maybe they’ll bring her back to me.
或許有天她會回到我身邊
Then all my troubles will be gone,
帶走我的歉意
Oh Christmas lights, keep shining on.
耶誕點燈,讓希望傳遞

Ohhhhhhhhhh

Oh Christmas lights,
耶誕點燈
light up the street.
點亮大街
Light up the fireworks in me.
點燃我心中的煙火
May all your troubles soon be gone.
希望你的困擾將隨之遠去
Those Christmas lights, keep shining on.
耶誕點燈,讓溫暖傳遞

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    ryo19680849 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()